1. |
La Nueva Yma Sumac
03:07
|
|||
Dices que te sientes invencible
Que haces cosas increibles, amor
Que eres Ultraman
Dices que parezco desganado
Que mi fuerza se ha agotado, que soy
Un triste Superman
Hablas de remedios sorprendentes
De los entresijos de la mente
Tu voz se proyecta
El futuro se acerca
Y ya voy!!!
Ha llegado el momento
De acabar con mi corazón
Necesito fulminar de raíz el dolor
Y cambiar lo que siento
Y aprender a volar hacia el sol
He pasado tanto frío que ahora yo
Sé que lograré ser invencible
Y haré cosas increibles, seré
Casi casi Ultraman
Compraré clorato de potasa
Superaré las seis octavas, seré
La nueva Yma Sumac
Vamos juntos a asombrar al mundo
Somos poderosos te lo juro
Mi voz se proyecta
El futuro se acerca
Y ya voy!!!
Ha llegado el momento
De acabar con mi corazón
Necesito fulminar de raíz el dolor
Y cambiar lo que siento
Y aprender a volar hacia el sol
He pasado tanto frío que quiero calor
No consigo recordar cuando todo iba mal
Hace tiempo que las flores son de plástico
Y es posible que al final mis poderes me hagan ganar
Tu voz se proyecta
El futuro se acerca
Y ya voy!!!
Ha llegado el momento
De acabar con mi corazón
Necesito fulminar de raíz el dolor
Y cambiar lo que siento
Y aprender a volar hacia el sol
He pasado tanto frío que quiero
Que quiero tener tu calor
|
||||
2. |
||||
Cool down, jetzt ist es Zeit zu tanzen
Cool down, ich kann nicht länger warten
Weil ich weiß: Der Sommer der Liebe kommt
Ja ich weiß: Es ist die sexuelle Revolution
Das spürst du schon seit ein paar Tagen
Hast du recht oder nicht? Ist mir egal
Well, are you ready to go?
Du hast erzählt, das Leben sei wertlos
Du hast Spaß daran, dich ständig schlecht zu fühlen
Mit gespielter Vernunft prophezeist du uns
Eine katastrophale Zukunft
Du hast entschieden, dass die Liebe nichts wert ist
Du hast bevorzugt, dich ständig zu schminken
Aber ich muss dir sagen
Du bist dabei zu ertrinken
Jetzt kommt die sexuelle Revolution
Langsam begreifst du
Das alles macht keinen Sinn
Es hat keinen Zweck
Dich immer zu kontrollieren
Die Revolution kommt
Der Sommer der Liebe kommt
Die Liebe wird siegen
Die sexuelle Revolution
Cool down, gib auf
Glaub daran
Cool down, denn sie kommt
Ja sie kommt
Well, are you ready to go?
Du hast erzählt, die Liebe sei wertlos
Du hast Spaß daran, dich ständig schlecht zu fühlen
Aber ich prophezeie dir
Die sexuelle Revolution
Und dabei geht es dir
Um deine persönliche Evolution
Ja! Sex-uelle Revolution
Aaaah! (Are you ready to go?
Are you ready to go?)
Du hast erzählt, das Leben sei wertlos
Du hattest Spaß daran, dich ständig schlecht zu fühlen
Aber ich prophezeie dir
Die sexuelle Revolution
Und dabei geht es dir
Um deine persönliche Evolution
Du hast erzählt, die Liebe sei wertlos
Du hast Spaß daran, dich ständig schlecht zu fühlen
Mit gespielter Vernunft
Prophezeist du uns
Eine katastrophale Zukunft
Aber ich sage dir:
Ja, sie kommt!
(Wah!) Die sexuelle Revolution
lal ... Wah Waah Waah
La ... da wah wah wah
La revolution sexual
|
||||
3. |
Surf Up & Down
03:49
|
|||
4. |
I Want You Back
02:37
|
|||
Just let me tell you now
When I had you to myself, I didn't want you around
Those pretty face always made you stand out in a crowd
But someone picked you from the bunch, one glance was all it took
Now it's much too late for me to take a second look
Oh baby, give me one more chance
(Show you that I love you)
Won't you please let me
Back in your heart
Oh darlin', I was blind to let you go
(Let you go, baby)
But now since I see you in his arms
(I want you back)
Yes, I do now
(I want you back)
Ooh ooh, baby
(I want you back)
Yeah, yeah, yeah, yeah
(I want you back)
Na na na na
Tryin' to live without your love is one long sleepless night
Let me show you, girl, that I know wrong from right
Every street you walk on, I leave tear stains on the ground
Following the girl, I didn't even want around
Let me tell you now
Oh baby, all I need is one more chance
(Show you that I love you)
Won't you please let me
Back in your heart
Oh darlin', I was blind to let you go
(Let you go, baby)
But now since I see you in his arms
All I want, all I need
All I want, all I need
Oh, just one more chance to show you that I love you
Baby, baby, baby, baby, baby, baby
(I want you back)
Forget what happened then
(I want you back)
Let me live again
Oh baby, I was blind to let you go
But now since I see you in his arms
(I want you back)
Spare me of this cause
Gimme back what I lost
Oh baby, I need one more chance, ha
I tell ya that I love you
Baby, baby, baby
I want you back
I want you back
I want you back
Oh, I want you back
|
||||
5. |
||||
6. |
Love Is In The Air
04:19
|
|||
Love is in the air
Everywhere I look around
Love is in the air
Every sight and every sound
And I don't know if I'm being foolish
Don't know if I'm being wise
But it's something that I must believe in
And it's there when I look in your eyes
Love is in the air
In the whisper of the trees
Love is in the air
In the thunder of the sea
And I don't know if I'm just dreaming
Don't know if I feel sane
But it's something that I must believe in
And it's there when you call out my name
Love is in the air
Love is in the air
Oh oh oh
Oh oh oh
Love is in the air
In the rising of the sun
Love is in the air
When the day is nearly done
And I don't know if you're an illusion
Don't know if I see it true
But you're something that I must believe in
And you're there when I reach out for you
Love is in the air
Everywhere I look around
Love is in the air
Every sight and every sound
And I don't know if I'm being foolish
Don't know if I'm being wise
But it's something that I must believe in
And it's there when I look in your eyes
|
||||
7. |
||||
ニュー・ユマ・スマック」
そうさ自分で言うとおり 君は
奇跡を呼ぶヒーロー たぶん ウルトラマン
きっとやる気の問題だって
わかっていたけど ダメな 僕はスーパーマン
驚きのソプラノのマジック
今、僕は気づくよ
君の声が未来を変えるさ
ああ、ユマ! すべて終わりにして
光り差すホライゾン
目指して今 僕は行くから!
陽のあたる世界へ
そして君が言うストーリー
いつかはきっと冬が終わる
そうさ知ってたのさ 僕も
奇跡を呼ぶヒーロー たぶん ウルトラマン
そうだヘリウムガスを吸って
6オクターヴ超えよう 今 僕もユマ・スマック!
衝撃のビブラートのマジック
今、君に誓うよ
僕の声で未来を変えるさ
ああ、ユマ! すべて終わりにして
光り差すホライゾン
目指して今 僕は行くから!
陽のあたる世界へ
そして君が言うストーリー
僕らはやっと春を知るだろう
最新のレコーダー 昔と違うのさ
プラスチックな歌声でプラス思考
最後に勝つのはきっと僕だから
僕の声が未来を変えるさ
ああ、ユマ! すべて終わりにして
光り差すホライゾン
目指して今 僕は行くから!
陽のあたる世界へ
そして君が言うように
そろそろきっと雪が溶けて春をみるだろう
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
「Nyu Yuma Sumakku」
Sousa jibun de yu tori kimi wa
Kiseki wo yobu hi ro tabun urutoraman
Kitto yaruki no mondai datte
Wakatte itakedo damena boku wa supaman
Odoroki no sopurano no majikku
Ima boku wa kizukuyo
Kimi no koe ga mirai wo kaeru sa
Ah, Yuma! subete owari ni shite
Hikari sasu horaizon
Mezashite ima boku wa yukukara
Hino ataru sekai e
Soshite kimi ga yu sutori
Itsuka wa kitto fuyu ga owaru
Sousa shitte tanosa boku mo
Kiseki wo yobu hi ro tabun urutoraman
Souda hiriumu gasu wo sutte
Roku okutabu koeyo ima boku mo yuma sumakku!
Shougeki no biburato no majikku
Ima kimi ni chikauyo
Boku no koe de mirai wo kaeru sa
Ah, Yuma! subete owari ni shite
Hikari sasu horaizon
Mezashite ima boku wa yukukara
Hino ataru sekai e
Soshite kimi ga yu sutori
Bokura wa yatto haru wo shirudarou
Saisin no reco da mukashi to chigausa
Purasuchikku na utagoe de purasu sikou
Saigo ni katsuno wa kitto boku dakara
Boku no koe ga mirai wo kaeru sa
Ah, Yuma! subete owari ni shite
Hikari sasu horaizon
Mezashite ima boku wa yukukara
Hino ataru sekai e
Soshite kimi ga yu yoni
Sorosoro kitto yuki ga tokete haru wo miru darou
|
||||
8. |
Señora
03:51
|
|||
Ese con quien sueña su hija
Ese ladrón que os desvalija
De su amor, soy yo, señora
Ya sé que no soy un buen yerno
Soy casi un beso del infierno
Pero un beso, al fin, señora
Yo soy ese por quien ahora
Os preguntáis por qué, señora
Se marchitó vuestra fragancia
Perdiendo la vida, mimando su infancia
Velando su sueño
Llorando su llanto
Con tanta abundancia
Si cuando se abre una flor
Al olor de la flor
Se le olvida la flor
De nada sirvieron las monjas
Ni los caprichos y lisonjas
Que tuvo a granel, señora
No la educó, ya me hago cargo
A un soñador un poco calvo
¿Qué le va usted a hacer, señora
Si en su reloj sonó la hora
De olvidar vuestro hogar, señora
En brazos de un desconocido
Que sólo le ha dado un soplo de Cupido
Que no la hizo hermosa
A fuerza de arrugas
Y de años perdidos?
Póngase usted un vestido viejo
Y, de reojo, en el espejo
Haga marcha atrás, señora
Recuerde antes de maldecirme
Que tuvo usted la carne firme
Y un sueño en la piel
Y un sueño en la piel
Y un sueño en la piel, señora
Señora, Señora
|
||||
9. |
||||
You go so fast
Almost without a chance for me to say goodbye
It’s long ago you stopped looking at
me in the eye as we walk side by side
How can it last?
With such a deadbeat heart as mine (could it last?)
Someone hiding his own sadness
Dancing the pain away all through the night
For a while I’ve been wondering, wondering back
To those times and those Fridays when you had to meet up
To the days when you wanted to be part of my life
Makes no sense now
Without you I struggle to get by
Why does it have to be about the bad guys
And those ones that, the reckless types yeah
Those who never bat an eyelid when they check you out
As they sip their Coca-Cola, the ones who honk too loud
Don’t you see their phony thoughtlessness
The way they’ll laugh in the end?
You’ll have them all anytime
You’re not into us
And that’s why you go so fast
It’s unjust
We’re hardly getting to start
And I’d been hoping I could ask you out
To roller skate
To bowl til late
And bake a cake now
Say, who would die
Give up their life to kiss your lips one more time
Despite the fact you’ve got an arctic heart
And a neoromantic countenance
How can it last?
With someone bound to lose it in every club?
Someone so static on the one hand,
And such a drama queen from time to time?
For a while I’ve been letting you out of my mind
Started praying you’d sink in the sea and get lost
With the monster who’ll soon take the place I once had
I don’t love you
I don’t think I’ll love you more like that
And even though it has to be the bad guys
And the ones who/that will break your heart yeah
Tonight I’m going out, try to get over it,
Hide my memories of you where they can be well kept.
Oh you’re way out of my dreams but I have never felt this good..
Tonight I’ll dance among the bad guys
And I’ll leave them hypnotized yeah
|
||||
10. |
Sexual Revolution
04:36
|
|||
Let it all out, don’t you think you need a break
Let it all out, what’s the point if it can’t wait, cause the
Summer of love is getting ready to arrive
And I think there is a sexual revolution by your side
You’ve been sure of one thing for a few days
To be right or be wrong, it’s just a phase
You, who used to preach that living life could be so worthless
Who used to lean towards the blues and feeling bad
Anticipating and predicting catastrophic ends
Believe a sexual revolution’s at our side
You, who used to think the kind of love you knew was hopeless
Who once preferred to show yourself only made-up
Begin again to recognise that it just made no sense
Cause a new sexual revolution’s just begun
Let it all out, don’t you go on and pretend, honey
Let it all out, (why) would you want to fool a friend? Oh the
Summer of love is getting ready to arrive
There is a sexual revolution by your side
You’ve been sure of one thing for a few days
To control or lose it all, it’s just a phase
|
||||
11. |
||||
El momento más feliz es cuando llegas a casa
Y me besas y hablamos
De todas las cosas que van a pasar
El momento más feliz es cuando tarde, en la cama
Yo te abrazo y tú susurras
Que quieres quedarte por siempre jamás
Sé que es casi nada pero me sirve de tanto
Sólo una palabra para olvidarme del pánico
Minúsculas gotas de paz,
Trocitos de tranquilidad
Son el colchón de un corazón a medio curar
El momento más feliz
Brian poduciendo a Spring
Y el momento más terrible
Comprender que es imposible
Rebelarse contra el devenir
Del momento más feliz
Sé que es casi nada pero me sirve de tanto
Sólo una palabra para olvidarme del pánico
Minúsculas gotas de paz
Trocitos de tranquilidad
Para mi corazón
El momento más feliz es cuando un lunes es fiesta
Y sonríes y bajamos
A comprar el periódico y a desayunar
El momento más feliz es cuando un martes
Hay Champions
Y Deco se sale
Y aplasta a Mourinho en la semifinal
|
||||
12. |
||||
Me resulta extraño, al final fui yo el que se fue
Me cansé de todo
De tus coqueteos con él
Y aunque no me importa
Ahora salís juntos, lo sé
Y vas a clubs de moda
Sólo para que te vean con él
(porque él es)
tan diferente, tan natural
tan divertido y especial
tan adorable, tan perspicaz
Tan ocurrente, tan singular
Tan él, tan seguro, tan casual
Tan sorprendente, tan superguay
Tan guay que a su lado resultas francamente
Insustancial
Y hoy eres tan poco
Tu mirada pierde color
Tú que eras la reina de las disco-parties
Tú, mi amor
Hoy desapareces
No eres más que amarga atención
A sus incertidumbres
Y sus ingratos toques de humor
Y aunque el tiempo pasó, para ti voló
Desapareciste a su lado y ya no te ve
Ya no te escucha, sólo te asusta, ¡qué desdén!
Un granito de arroz, una micra, un neutrón, un paramecio
Un micro-chip nipón
Sin microscopio ya no te veo
Tú diminuta y él tan grande como el sol
|
||||
13. |
||||
Tú te vas, casi sin darme cuenta sé que te vas
Ya no me miras demasiado
Cuando paseas a mi lado
¿Y qué esperar?
De un aburrido corazón ¿qué esperar?
De alguien que miente a su tristeza
Bailando en una discoteca
Y hace tiempo que pienso en dos años atrás
Cuando todos los viernes querías quedar
Cuando todas mis cosas te solían gustar
Me da miedo, sin ti me da miedo despertar
Porque hoy prefieres a los chicos malos
Y a los chicos desenfrenados
Esos que te miran sin parpadear
Los que beben coca-cola
Los que gritan más
Los que fingen sus detalles y se ríen más que nadie
Prefieres a los demás
Yo ya no te gusto, y por eso te vas
Es injusto, no he podido ni empezar
Yo que pensaba invitarte a patinar conmigo
Flotar conmigo, volar conmigo, volar
Y quién dará su vida entera por poderte besar
Hoy que tu corazón es ártico
Y tu perfil neoromántico
Y qué esperar
De alguien que en cada club se atreve a gritar
Que yo fui demasiado estático
Y en ocasiones tan dramático
Y hace tiempo que pienso en volverte a olvidar
En dejar que te pierdas que te caigas al mar
En el monstruo que pronto ocupará mi lugar
No te quiero, ya no te querré nunca jamás
Y aunque prefieras a los chicos malos
Y a los chicos desenfrenados
Hoy voy a salir, voy a empezar a ser
El que invada tus recuerdos cada amanecer
Ya no vives en mis sueños
Hoy me río y me divierto
Y es que
Hoy bailo entre los chicos malos y los dejo hipnotizados
|
||||
14. |
||||
Dímelo ya, necesitas descansar. Ahora
Dímelo ya, esperar está de más. Porque
Va a suceder, el verano del amor. Sé que
Va a suceder, la revolución sexual
Y hace días que sabes que no
Que a veces no hay que tener la razón
Well, are you ready to go?
Tú, que decidiste que tu vida no valía
Que te inclinaste por sentirte siempre mal
Que anticipabas un futuro catastrófico
Hoy pronosticas la revolución sexual
Tú que decidiste que tu amor ya no servía
Que preferiste maquillar tu identidad
Hoy te preparas para el golpe más fantástico
Porque hoy empieza la revolución sexual
Déjalo ya, no pretendas despistar. Ahora
Déjalo ya, ¿a quien quieres engañar? Porque
Va a suceder, el verano del amor. Sé que
Va a suceder, la revolución sexual
Y hace días que sabes que no
Que a veces no hay que tener el control
|
LA CASA AZUL Barcelona, Spain
La Casa Azul is an indie pop band that combines many of the qualities of 1960s pop bands like the Beach Boys and 1970s disco- pop acts like ABBA with clean, clear production reminiscent of Shibuya-kei. Also combines more modern sounds like trap beats and radio pop. This distinctive sound was created by singer and producer Guille Milkyway, who also writes the band's songs. ... more
Streaming and Download help
If you like LA CASA AZUL, you may also like: